古代流傳下來的百十來字“豆腐塊兒”散文,猶如晶瑩剔透的寶石,歷經(jīng)無數(shù)次遴選,穿越千百年,仍“屹立”于當(dāng)今文選和課本之中,令人贊嘆。這些精美短文具有“三個(gè)訣竅”。
第一,立意獨(dú)到。譬如,150余字的《雜說四》(韓愈),提出與一般見解相悖的觀點(diǎn)。人們常說:“缺人才啊。”該文卻振臂高呼:“不缺人才,缺的是賞識(shí)人才的人!”振聾發(fā)聵,令人耳目一新。請(qǐng)看:
世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
又如,僅68字的《武帝求茂才異等詔》(劉徹),是官府通告,提出要聘用有缺點(diǎn)的“茂材異等”!這跟古往今來征求人才時(shí)羅列一條條優(yōu)異資質(zhì)大相徑庭——
蓋有非常之功,必待非常之人,故馬或奔踶而致千里,士或有負(fù)俗之累而立功名。夫泛駕之馬,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材異等可為將相及使絕國者。
再如,僅百余字的《愛蓮說》明確打出“與前人不同”的大旗,高調(diào)宣稱:“自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖……”
如果是寫人的精粹短文,目光瞄向的,是不同于常人的獨(dú)特風(fēng)骨。如170余字的《五柳先生傳》(陶淵明),寫了鮮見的奇人:
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解,每有會(huì)意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
窮得叮當(dāng)響,卻不勝其樂;讀書隨興之所至,不追根窮源;有酒就喝個(gè)痛快,寫文章自己看著高興就行——刻畫出一種特立獨(dú)行的志趣和精神追求。
第二,論據(jù)精當(dāng)、給力。如上述《武帝求茂才異等詔》總共四句話,第二、三句給出兩個(gè)論據(jù)。一個(gè)是“馬或奔踶而致千里,士或有負(fù)俗之累而立功名”,意即雖有缺點(diǎn),能建功立業(yè),就是有大本領(lǐng)的人,強(qiáng)調(diào)“看人看大處”。另一個(gè)是“泛駕之馬,跅弛之士,亦在御之而已”,意即對(duì)有缺點(diǎn)的人,“關(guān)鍵在管理”。兩論據(jù)精辟有力獨(dú)到,不容置辯。
再如,80余字的《記承天寺夜游》(蘇軾)著力刻畫寫承天寺之靜:
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺,尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月,何處無竹柏,但少閑人如吾兩人者耳。
寫“靜”的論據(jù)是“庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也”,也就是月下翠竹、柏樹的斑駁“影子”。環(huán)境寂靜,才能注意到竹樹倩影;內(nèi)心寧靜,方有心思從地上疏影聯(lián)想到池中水藻——別出心裁的“影子論據(jù)”營造出環(huán)境和內(nèi)心的“雙重安靜”,讓承天寺之靜給讀者留下深刻印象。
第三,語言洗練、易懂。試看以下幾句:“世有伯樂,然后有千里馬”(《雜說四》)、“從小丘西行百二十步”(《小石潭記》)、“先生不知何許人也,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉”(《五柳先生傳》),句句干凈、好懂。
其實(shí),現(xiàn)代優(yōu)秀白話短篇,同樣蘊(yùn)含“三個(gè)訣竅”。試看160來字的《山茶花》(郭沫若):
昨晚從山上回來,采了幾串茨實(shí)、幾簇秋楂、幾枝蓓蕾著的山茶。
我把它們投插在一個(gè)鐵壺里面,掛在壁間。
鮮紅的楂子和嫩黃的茨實(shí)襯著濃碧的山茶葉——這是怎么也不能描畫出的一種風(fēng)味。黑色的鐵壺更和苔衣深厚的巖骨一樣了。
今早剛從熟睡里醒來時(shí),小小的一室中漾著一種清香的不知名的花氣。
這是從什么地方吹來的呀?——
原來鐵壺中投插著的山茶,竟開了四朵白色的鮮花!
啊,清秋活在我壺里了!
寫秋天的韻味不寫遼闊天地間的花草樹木、山河原野,而是將“筆路”一轉(zhuǎn),指向室內(nèi),贊美插在鐵壺里的山茶花。這是“獨(dú)到的立意”。“清香的不知名的花氣”是寫“味”,“白色的鮮花”是寫“色”,“味”與“色”共同構(gòu)成“山茶花體現(xiàn)純美秋韻”“精當(dāng)、有力的論據(jù)”。語言亦簡潔、易懂——同樣顯現(xiàn)出“三個(gè)訣竅”。
“三個(gè)訣竅”跟清代桐城派姚鼐提出的“義理”“考據(jù)”“辭章”相契合,關(guān)涉文章的“論點(diǎn)”“論據(jù)”“語言”,是在回答“想說啥?”“根據(jù)是啥?”“怎么說?”三個(gè)屬文的基本問題。
“論點(diǎn)”如“貨”,“論據(jù)”似“船”,“船”堅(jiān)不漏,“貨”才安穩(wěn)如山。“語言”好比吹帆之風(fēng),罡風(fēng)勁吹,“貨”才運(yùn)得遠(yuǎn)。
貫徹第一個(gè)“訣竅”,須深入觀察、獨(dú)立思考。貫徹第二個(gè)“訣竅”,重在一個(gè)“細(xì)”字。清代說書人柳敬亭為說明“武松的英雄氣概”,采用了一個(gè)極為細(xì)小的“論據(jù)”:武松走進(jìn)酒店,店內(nèi)空無一人,便高叫一聲,震得店內(nèi)空缸空甕都發(fā)出一片“嗡嗡”聲。這個(gè)細(xì)微“論據(jù)”頓時(shí)把武松高大魁梧、氣概不凡的形象凸顯起來。貫徹第三個(gè)“訣竅”,宜“以口語為主,雜以書面詞語”,使語言既流暢易懂,又不失文采。
“三個(gè)訣竅”不僅是寫短文的好幫手,對(duì)寫好長篇也頗具啟示意義。
(作者:杜永道,系《語言文字報(bào)》原主編)
免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡(luò)問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺(tái))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),作品版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權(quán)的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)注來源并添加本文鏈接:http://90m2em.cn/showinfo-33-278134-0.html,否則承擔(dān)相應(yīng)法律后果。
責(zé)任編輯 / 詹云清