王國慶
男,漢族,1952年出生于江蘇無錫。1969年5月至1972年5月在黑龍江生產建設兵團下鄉(xiāng);1972年5月至1975年8月在上海外國語學院英語系學習;1975年8月任中央廣播事業(yè)局英語組翻譯;1976年8月至1978年4月留學于加拿大麥吉爾大學文學系;
1978年4月后在中國國際廣播電臺歷任翻譯、駐美國首席記者、臺長助理兼英語部主任、臺長助理兼人事處處長、副臺長等職務;
2000年11月到2013年6月,任國務院新聞辦公室副主任,其間曾任中共十八大新聞發(fā)言人。
2013年6月,任全國政協委員、全國政協外事委員會副主任。
全國政協十二屆四次會議、五次會議新聞發(fā)言人。
“一場成功的發(fā)布會,信息量最重要?!比珖f十二屆五次會議新聞發(fā)言人王國慶說。
這是他第二次擔任全國政協的大會發(fā)言人。
在去年全國政協的新聞發(fā)布會后,有記者問他給自己的“首秀”打多少分,他只給了60分。
“就像學生考試,事先做了那么多的準備,結果做題時卷子沒做完,時間就到了?!蓖鯂鴳c說。
去年在為發(fā)布會做準備期間,王國慶和他的團隊收集了來自各媒體及各部委相關部門的1400多個問題,并從中梳理出將近180個問題。今年,收集到的問題數量更多,達1700多個,而準備工作做到發(fā)布會前的最后一分鐘。
在接受新京報記者專訪時,王國慶說,如今最困擾他的,是怎么能在發(fā)布會有限的時間里,讓信息量盡量飽和,讓更多的記者覺得“不虛此行”。
今年第二次“登臺”感覺更從容
新京報:聽說你為了準備這次發(fā)布會,春節(jié)前就開始在委員駐地“封閉”,這段時間都做了些什么?
王國慶:其實不是“封閉”,而是密集接觸媒體和各部委、相關部門。從春節(jié)前開始,我們邀請了幾十家中外媒體記者開了四場座談會,聽聽大家當下關注的熱點和在兩會上想提的問題。此外,還和各部委進行了座談。
新京報:據說去年為準備發(fā)布會收集了1400多個問題?
王國慶:今年比去年還多,今年收集了1700多個問題。
新京報:這么多問題收集上來,怎么處理?
王國慶:這1700多個問題,當然有許多是重復的。我們的工作團隊包括我在內9個人,把這1700多個問題進行梳理、分類、分析,從中找出關注的熱點、角度。去年我們從1400多個問題中梳理出將近180個問題,今年也差不多。
新京報:準備了這么多問題,發(fā)布會上回答的問題有多少?
王國慶:發(fā)布會通常就60-70分鐘,去年的發(fā)布會上共有17位記者提問,有個別記者提了2個問題,加起來也只回答了22個問題。這還是把“交傳”改為“同傳”的情況下,相當于增加了一半答問時間,但還是非常有限。
新京報:對于今年第二次登臺,心情有何不同?
王國慶:更從容一點,因為去年已經有一次經驗了,今年不算“輕車熟路”,也算是知道門路了,所以相對輕松一點。
發(fā)言人要有個性 但不能標新立異
新京報:發(fā)布會上,發(fā)言人的一些“金句”常常會被媒體捕捉,如何看待發(fā)言人的個性化表達?
王國慶:講話風格也好,用語習慣也好,都沒問題,都是為內容服務。我們在培訓新聞發(fā)言人時特別強調,新聞發(fā)言人要有個性,但不能標新立異。
不能發(fā)言人講完后,人家只把他的一句話記住了,但是把他想要傳遞的信息、政策等最根本的東西淹沒了。結果第二天媒體上,都是他的那個“金句”。我認為,不只是記住“金句”,而是把你講的內容都記住了,才算成功。
新京報:對去年你在發(fā)布會上的表現,家人覺得怎么樣?
王國慶:家里人說我念稿子念太多了,老是看稿子。
新京報:你接受家人“批評”了嗎?
王國慶:我說,這個我有不同意見。發(fā)布會上回答的提問,有些和我工作內容比較近,我可以比較放松,甚至多說一些;但有一些問題,如果有一個用詞不當,可能引起不必要的麻煩。重要問題要慎之又慎,這個在國際上是通行的做法,發(fā)言人遇到需要特別謹慎的問題,把卡片抽出來,“我給你念一遍”,再問,再給念一遍,不加自己的東西。
曾提交提案建議新聞發(fā)言人專職化
新京報:此前你在國新辦任職期間,推動了政府新聞發(fā)布和新聞發(fā)言人制度的完善,參與培訓了很多發(fā)言人。如今,從培訓發(fā)言人到自己做發(fā)言人,你覺得現在的新聞發(fā)布制度還有哪些需要改進?
王國慶:我認為當下影響新聞發(fā)布工作制度化、規(guī)范化、專業(yè)化的最大障礙就是發(fā)言人兼職的問題,現在幾乎所有的發(fā)言人都是兼職的。我前年提交了一個提案,就是有關發(fā)言人專職化的問題。我覺得,我們現在發(fā)言人制度或者說發(fā)言人工作水平要提高,要上臺階,這是一個必須解決的問題。
新京報:兼職有哪些弊端?
王國慶:兼職發(fā)言人,就是說發(fā)言人還有很多其他工作,絕大多數情況下其他工作比發(fā)言人的工作還重要。不僅發(fā)言人兼職,下面工作人員也是兼職。而一場新聞發(fā)布從主題的確定、內容的安排、現場的組織、會后的評估需要投入大量的時間和精力。
新京報:這些年,你一直在推動發(fā)言人“專職化”,難點在哪兒?
王國慶:首先思想認識要到位。在這方面,去年我感覺到特別“歡欣鼓舞”。去年,中辦、國辦連續(xù)發(fā)了好幾個通知、意見,要規(guī)范新聞發(fā)布,提出了包括重大突發(fā)事件要24小時內回應,各級政府主要負責同志要充當“第一新聞發(fā)言人”等等。這些都是之前我們一直呼吁的東西,現在進入到中辦、國辦的文件里,非常好。
但認識提高后,新聞發(fā)言人“專職化”還面臨編制、經費的問題,想要徹底要解決,用一句話:路漫漫其修遠兮。
政府部門對媒體公眾撒謊“不聰明”
新京報:隨著新媒體,特別是微信公眾號這種自媒體的興起,一些社會事件不再只是大眾媒體關注報道,很多普通公眾也通過自媒體關注并發(fā)聲,如何看待這種“全民發(fā)聲”現象,政府該如何應對?
王國慶:首先,我們要有這種意識,部門也好,官員也好,遇到會引起公眾高度關注的事情,要馬上啟動,主動發(fā)布權威信息,搶占輿論主動。當然一定要把握好輿論引導的“時”“度”“效”。有時,事件發(fā)酵沒到那個點兒上,可以蓄而不發(fā),但到達一定程度了,就必須主動引導。
新京報:去年有地方政府瞞報災害死亡人數,引發(fā)了強烈的社會反響。你覺得,為什么到現在,有的地方政府對重大事件的應急處理還停留在這種水平,不僅回應不及時,還故意隱瞞,甚至撒謊?
王國慶:這些人不聰明。我說他們的思想觀念還停留在二三十年前,他們不知道今天的信息傳播方式、輿論形成方式都已發(fā)生了深刻變革,他們還以為只要“捂住”了,別人就不知道了,存在僥幸心理。
誰都會做錯事兒,要承認、糾正,別再撒謊。你做錯了事想掩蓋再撒謊,一個錯就成了兩個錯。
本版采寫/新京報記者 王碩
本版攝影/新京報記者 吳江
免責聲明:凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網、駐馬店融媒、駐馬店網絡問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,作品版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。凡是本網原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權的轉載,如需轉載請標注來源并添加本文鏈接:http://90m2em.cn/showinfo-188-90027-0.html,否則承擔相應法律后果。